首页 - 图片新闻 - 正文

澳大利亚麦考瑞大学方静博士来外国语学院洽谈合作项目

创建时间:  2019-04-19  朱一佳    浏览次数:


4月17日,麦考瑞大学负责翻译硕士专业中国市场的方静博士及其助理访问我院,主持工作副院长邓志勇教授、副院长苗福光教授、朱巧莲副教授、国际部周梁老师进行了接待并参与会谈,双方就翻译专业办成双学位项目进行了深入探讨。

首先,方静博士对麦考瑞大学MTI课程设置、教师团队、办学优势、招生准则、奖学金设置等做了详尽说明。据介绍,麦考瑞大学翻译硕士专业目前和广东外语外贸大学(中国MTI排名第一)、武汉大学、中国石油大学的翻译硕士专业(MTI)已签署了联合办学协议,华东地区尚未有合作伙伴,有兴趣跟上海大学合作。目的是把双方翻译硕士专业办成双学位项目,让我校翻译硕士有机会通过该项目到澳大利亚求学,同时教师也可以互访或参与联合科研项目。

其次,苗院长向方静博士介绍了上大翻译硕士专业。在我院课程设置与麦大招生需求的匹配度方面,邓志勇院长和朱巧莲老师与方静老师进行了全面讨论。目前在上海,上大外院MTI招生人数仅次于上海外国语大学翻译硕士专业。2017年,随着高水平大学建设的立项,上大同传实验室的建成,为翻译硕士专业口译方向奠定了基础。目前上大的翻译硕士专业主要是笔译方向,合作双方专业存在互补。

学院认为翻译硕士双学位项目对学生会比较有吸引力,利于提高学院翻译硕士专业的名气和质量。同时,该合作为今后高层次语言学的科研合作奠定基础。国际学院周梁老师表示校方将全力支持并推进该项目的开展。(院办公室 刘珍珍 供稿)





上一条:上海外国语大学张廷佺教授率队来外国语学院调研访问

下一条:外国语学院教师应邀参加第十三届全国英语类专业院长/系主任高级论坛