首页 - 学院新闻 - 正文

日语系顺利举办青年学者科研成长与项目申报经验分享讲座

创建时间:  2025-11-28  华阳    浏览次数:



为助力青年学者提升科研能力与项目申报水平,推动外国语言文学学科建设与人才培养高质量发展,2025年11月25日,外国语学院日语系 “紫MURASAKI”基金系列讲座——“青年学者的科研成长与项目申报经验分享”专题讲座在我校宝山校区C501教室成功举办。本次讲座特邀同济大学外国语学院助理教授、国家语委中心青年研究员孙萌老师担任主讲嘉宾,由上海大学外国语学院日语系主任赵莹波教授主持,学院日语、英语、法语和葡语等多语种青年教师和博士生踊跃参加。

孙萌老师近年来在科研与项目申报方面成果丰硕,主持并完成中国博士后面上项目1项,现主持国家社科青年项目1项,在《中国文艺评论》等CSSCI及其他期刊发表论文10余篇,出版独立译著1部,参编著作2部,具备扎实的科研积累和丰富的项目申报经验。



讲座伊始,孙萌老师指出许多学者在起步阶段常面临兴趣宽泛、研究发散不具体、论文与材料积累不足、研究方向尚未稳定等现实困境。她以自身研究经历为例,阐释了如何从跨文化传播、翻译理论、区域国别研究等多个兴趣点中,逐步提炼出可深耕的研究主线。她强调,在不断积累、不断试错的过程中总结可深耕的主线,并建议青年学者利用3–5年构思并构建兴趣与现实需要相结合的研究体系。

就选题构思,孙萌老师提出项目选题应遵循“四个标准”:国家需求、学术价值、可行性及个人积累匹配度。她指出,优秀选题应兼具现实意义与理论深度,应从国家重大课题中挖掘启示。她以今年发表的“‘译’与‘异’:《山海经》在日本的流变、改编与阐释”为例,分析了选题构思与站位问题,强调选题应具备可检验、可展开的特征。



针对框架设计,孙萌老师详细讲解了项目申报书中的题解、选题依据、研究内容、研究计划与可行性等关键部分的撰写要领。她特别指出,题解部分应直接点明研究问题,避免空泛与过于专业性而累赘的表述,资料查阅与文献参考应涵盖国内外权威研究,研究内容应层次清晰等多维度展开的写作要求。此外,她进一步说明了申报者注意活页与申请书的区别,并强调格式规范与语言表达的重要性。

在互动环节,孙萌老师结合自身实践经验,充分回答了现场听众关于“如何平衡个人兴趣与项目导向”“省哲社与国社科具体区分”“如何撰写题解部分”等问题。她鼓励青年学者放平心态,不断试错,每一次申报都是积累经验的过程,并建议在撰写申报文本时,不仅要写“想要做什么”,更要展示“为什么做”和“能做什么”,用事实与逻辑证明自身研究能力。



本次讲座内容翔实、案例丰富,既有理论高度,又具指导意义。大家一致认为,新时期的外语学科建设与学者个人成长,必须自觉融入国家战略发展全局,坚持守正创新,推动深层次的学科交叉融合。与会者纷纷表示,通过此次交流,对科研方向、项目选题、申报文本撰写等方面有了更为系统与深入的理解。

日语系将以此次高水平学术交流为契机,着力提升青年教师的科研项目申报能力,为学院强化高层次人才队伍建设做贡献。



供稿:张佳懿 张雨晨






上一条:浙江工业大学外国语学院来我院调研交流

下一条:外国语学院赴浙江高校开展博士点建设与学科发展专题调研