当前,海外疫情持续蔓延,世界正经历着一次罕见的公共卫生危机,这对每个国家、每个人都是一项艰巨的挑战和考验。此刻,外国语学院有十余名研究生仍在国外参加海外交流项目,学院老师们十分牵挂同学们的健康和安全。自疫情暴发以来,学院委派专人与身在海外学生进行每日沟通,关心在海外生活的情况,了解生活中存在的困难,辅导员与导师合力为这些同学提供心理支持和学业帮助,及时传递相关政策规定,呼吁大家增强自我防范意识,保持良好心态,持续保持与学校和家人的联系,共同携手抗击疫情。
疫情当前,海外求学的交流生同样牵挂着祖国。1月27日,外国语学院2018级日语笔译的张齐同学在网上某日语翻译群得到消息称武汉得到国外捐助的一批医用物资,但无法判断其是否能用于医疗,需要大量志愿翻译人员。张齐同学在班群发出这一则消息,引起了全班同学的积极响应,大家纷纷转发朋友圈帮忙寻找更多翻译人员,同时加入名为“日语组-新冠肺炎指挥中心”这一群聊。当时时间紧、任务重,每一份日语文件都被拆成很多小段,一个人可能仅仅只能翻译不到百字,但尽管如此,大家还是在群聊里积极接任务、做翻译,在日本交流学习的张齐、马玉姣、袁渭与在国内的燕飞宇、黄怡佶等同学不断沟通协作,顺利接到任务,并及时保质完成。五天的努力没有白费,外国语学院2018级日语笔译同学参与翻译的产品标准促成了“关于采购和捐赠防疫医用耗材有关事项的公告”的出台,为抗疫工作提供了绵薄之力。此次志愿服务工作在央视战疫情特别报道中被提及,每个参与抗疫志愿翻译者无论身处海外还是国内始终心系祖国,也很高兴可以运用自己所学专业知识为国家的抗疫工作献出自己的一份力量。
海外学子同祖国同呼吸、共命运。无论大家身居何处,请不要忘记祖国和学校永远是大家坚强的后盾、温暖的港湾。让我们守望相助,共克时艰,期待在泮池旁再见!(燕飞宇 供稿)